You raise me up 你鼓舞了我 英文歌曲

無意間聽到了這首很鼓舞人心激勵人心又很溫暖很有力量的 You raise me up 英文歌曲

一首好的歌曲,能夠深入人心,讓人感同身受,彷彿能感受到自己就在那個情境裡面

「你鼓舞了我,所以我能夠站立在群山之上」
「你鼓舞了我,讓我能夠超越自己」
「你鼓舞了我,讓我能夠穿越狂風暴雨」
「當我依靠在你的肩上時,我堅強了起來」

當你徬徨無助的時候,最需要的就是滿滿的正能量,給你動力繼續走下去

當你茫然站在十字路口糾結時,最需要的就是一個正確的聲音指引你

其實我們所需要的那些安慰陪伴鼓勵,都來自於因為內心世界缺少了那麼一塊,自己無法幫助自己,所以很需要藉由身旁的人來鼓舞自己

最高層天的愛,是永不止息、不離不棄,我們每一個人,都擁有這樣的能力,只是我們發掘了嗎,我們使用了嗎

當你把這股源源不絕的能量找回來,除了自己能夠不再害怕孤獨,不再害怕選擇錯誤,還能夠成為別人的燈塔

我對自己這麼說
「我希望我能給予身邊的人最好的幫助和安慰,不是那些每個人都懂的道理,不是只有二十四小時的陪伴。而是真正真正的給他所缺少還沒發掘出來的力量,教會他如何讓自己也能夠像太陽一樣照耀著眾生。」

陪伴、鼓勵、安慰,我都可以給,但我不止想要這樣,我想要給的,不僅僅是這樣,我想要我們都能夠找回自己內心佛性強大的能量。

可以做他人的依靠,成為他人的燈塔,也永遠為自己,散發出溫暖的力量。

同一首歌曲同一首音樂,不同呈現的方式。
請滿滿欣賞,聆聽🎵🎵🎵

You raise me up 你鼓舞了我!

When I am down, and oh! my soul so weary;
當我沮喪的時候,噢! 我的靈魂如此疲憊;
When troubles come, and my heart burdened be;
當麻煩來臨時,我心沉重;
Then, I am still and wait here in the silence,
然而,我依舊在此沉默靜待,
Until you come, and sit awhile with me.
直至你到來,並與我小坐片刻。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能夠站立在群山之上;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,讓我能夠穿越狂風暴雨的海面;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我依靠在你的肩上時,我堅強了起來;
You raise me up… to more than I can be.
你鼓舞了我...讓我能夠超越自己。
You raise me up, so I can stand on mountains;
你鼓舞了我,所以我能夠站立在群山之上;
You raise me up, to walk on stormy seas;
你鼓舞了我,讓我能夠穿越狂風暴雨的海面;
I am strong, when I am on your shoulders;
當我依靠在你的肩上時,我堅強了起來

你能給予自己和他人最好的祝福 就是帶著他找回自己圓滿的力量❤️

arrow
arrow

    百花 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()